En Quito, Ecuador, los servicios de traducción legal son esenciales para quienes necesitan traducciones legales de documentos importantes. Para realizar una traducción precisa, es fundamental contar con un traductor jurado que garantice la certificación adecuada. Este tipo de traducción jurada incluye documentos como actas, certificados de nacimiento, diplomas y actas de defunción, que deben ser traducidos y luego firmados y sellados para su validez legal. Las empresas de traducción en Quito ofrecen una combinación de idiomas y garantizan la confidencialidad de los documentos legales que traducen.
Para obtener una cotización y comprender el costo de la traducción de documentos, es recomendable contactar a un traductor oficial o una empresa de traducción que ofrezca un servicio de traducción integral. Además, si se requiere una traducción certificada por el ministerio de asuntos exteriores, el proceso puede incluir transcripción y otros pasos según el tipo de traducciones necesarias. Un intérprete jurado puede ser requerido en ciertos casos para asegurar la precisión y la integridad de la información presentada.
Selecciona el idioma de origen y el idioma de destino para conocer los costos y detalles del servicio de traducción. Las traducciones están disponibles tanto hacia como desde el español. A continuación, podrás ver las opciones según el tipo de traducción que necesites: certificada, notariada o apostillada.